14 февраля 2017 года, в День влюбленных, яркий и солнечный, делегация белорусов из Даугавпилса направилась в гости к своим друзьям-белорусам г.Екабпилса на творческую встречу с известным даугавпилсским поэтом, членом Союза писателей Беларуси Станиславом Володько, организованную Центральной городской библиотекой совместно с екабпилсским белорусским обществом “Спатканне”.
https://bkc.daugavpils.lv/ru/11-newsru/120-240217#sigProIdd6bf43cad8
Темой встречи “Горю в любви своего костра”, конечно же, стала тема любви. Она красной нитью проходит через многие стихи С.Володько, которые он посвятил своей родной Беларуси, в которой родился и вырос, ее обычаям и традициям, родителям и землякам; любимой Латвии и Латгалии, в которой он живет уже много лет; знаменитым людям, красотам природы латгальского и белорусского края; а также много стихов посвящено детям. И в этот вечер в Екабпилсской Центральной библиотеке, где проходило мероприятие, звучали только стихи поэта и песни на его стихи.
Ведущая вечера, специалист по информации и общественным связям екабпилсской библиотеки Кириллова Лилия, открывая мероприятие, представила слушателям поэта и познакомила с его биографией и творческими достижениями: С.Володько пишет стихи как для взрослых, так и для детей, делает переводы стихов с латышского, латгальского, русского, польского языков на белорусский; многие его стихи положены на музыку и часто звучат на концертах как в Латвии, так и за рубежом.
Руководитель даугавпилсского Центра белорусской культуры (ЦБК) Жанна Романовская в своем выступлении поздравила всех собравшихся с Днем влюбленных и отметила, что С.Володько своим творчеством вносит значительный вклад в развитие и сохранение духовных ценностей белорусского наследия, популяризирует богатую белорусскую культуру, содействует укреплению дружбы между двумя братскими народами. В ее исполнении также прозвучало несколько стихотворений поэта. А участница вокального ансамбля «Пралески» даугавпилсского ЦБК Юлия Хмельницкая исполнила несколько песен: «Наш масток» (муз. Альберта Белуся) и две народные песни в переводе на белорусский – с латышского «Vai ta mana vaina bija», и с латгальского «Aiz ezera balti berzi». Свои поздравления привезли и участники ливанского ансамбля «Узоры» Евгений Пашкевич и Лидия Знотыня.
Основная творческая программа была подготовлена белорусским екабпилсским обществом «Спатканне» (руководитель Валентина Дорощонок). В исполнении местного ансамбля «Завируха» (руководитель Ольга Пранович) прозвучали песни: «Завируха» (муз. Станислава Климова), «Драники» и «Монолог тещи» (муз. А.Белуся), латышская народная песня в переводе на белорусский «Mana bēda»; стихи в исполнении Валентины Дорощонок, Тамары Бухтияровой. Вероники Танаевой, Евгении Барановской.
Вечер прошел в очень теплой и доброжелательной атмосфере и подарил много положительных эмоций.
Информация подготовлена:
Центр белорусской культуры,
Мария Пометько, методист ЦБК,
т. 654 24695, 29811969, Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript., www.bkc.daugavpils.lv
г.Даугавпилс, ул.Смилшу, 92,
Дворец культуры, ЦБК - 3 этаж, каб. 305-306