2017.gada 7.aprīlī Daugavpils Baltkrievu kultūras centrā (BKC) notika unikālās grāmatas baltkrievu valodā “Baltkrievu gadatirgus Daugavpilī” prezentācija, kas veltīta starptautiskajam festivālam ar tādu pašu nosaukumu. Metodiskā, etnogrāfiskā un novadpētnieciskā izdevuma tirāža ir 100 eksemplāri, grāmata tika izdota par Daugavpils pilsētas domes līdzekļiem.

Literārais vakars tika atklāts ar dziesmu “Kirmaš-kirmašok” ar Gaļinas Sontockas vārdiem un Večeslava Petrova mūziku, ansambļa “Kupaļinka” izpildījumā. Tā nenotika nejauši, jo tieši festivālā “Baltkrievu gadatirgus Daugavpilī” notika dziesmas pirmskanējums un tā kļuva par festivāla himnu. Bet tagad festivālam ir sava grāmata – hronika.

Atklājot vakaru, BKC vadītāja Žanna Romanovska sveica visus Marijas pasludināšanas dienā un atzīmēja notikumu simboliskumu: Baltkrievu kultūras centrs izdeva savu pirmo grāmatu tajā gadā, kad UNESCO un visa pasaule svin grāmatu drukāšanas 500. gadadienu  no Franciska Skorinas. Simboliski ir arī tas fakts, ka grāmatas prezentācija notika Latvijas  un Baltkrievijas diplomātisko attiecību pasludināšanas dienā.

Izdevums “Baltkrievu gadatirgus Daugavpilī” iepazīstina lasītājus ar Starptautiskā tautas kultūras festivāla “Baltkrievu gadatirgus Daugavpilī” vēsturi, kurš kļuva par nozīmīgu notikumu Latvijas baltkrievu diasporas vidū. Grāmata ietver sevī sešus festivāla scenārijus, fotogrāfijas, iepazīstina ar ansambļu - dalībnieku sarakstiem, viesiem un lomu atveidotājiem. Par festivāla “Baltkrievu gadatirgus Daugavpilī” nozīmi Daugavpils kultūras dzīvē savā apsveikuma runā teica Baltkrievijas Republikas konsuls Daugavpilī Dmitrijs Konstantinovs. Grāmatas pirmais eksemplārs ar piemiņas uzrakstu un pateicību par auglīgu sadarbību un festivāla atbalstu svinīgi tika nodots Baltkrievijas Republikas ģenerālkonulatam Daugavpilī.

Ilggadējs un uzticams BKC partneris- baltkrievu kultūrizglītības biedrība “Uzdim”, arī tika pie pateicības vārdiem un grāmatas. Savukārt, “Uzdim” valde sveica grāmatas redkolēģiju ar veiksmīgu grāmatas izdošanas projektu.

“Uzdim” līdzdibinātāja un ilggadēja kultūras darbiniece Jevģēnija Guļajeva atzīmēja grāmatas augstu kvalitāti un dizainu un notikuma nozīmīgumu izdevumu izdošanu baltkrievu valodā Daugavpilī.

Grāmata ir uzrakstīta kolorītā baltkrievu valodā ar polonisma, rusisma un sadzīves sarunas leksikas elementiem, jo baltkrievi uz Daugavpili atbrauca dzīvot no dažādām Baltkrievijas malām un ienesa savas apvidus dialektus sadzīves runās. Festivālu scenārijus sastādīja Boriss Ivanovs, Gaļina Sontocka un Inessa Kozlovska. Kā veidojās scenāriji, lai turpmāk to pārveidotu par jautru, krāsainu un muzikālu izrādi – stāstīja režisori.

Izdevums ir krāšņi ilustrēts ar fotogrāfijām, kurās ikviens festivāla dalībnieks varēs sevi atrast. Fotogrāfijas uzņema Jeļeva Ivancova, Žanna Beļavska, Žanna Romanovska un Irina Apeināne. Dizainu un grāmatas izkārtojumu veidoja Olga Kremere.

No grāmatas izveidošanas idejas līdz tās drukai tipogrāfijā, no sastādītāja līdz lasītājam pagāja ilgs ceļš. Un pats grūtākais šajā ceļā bija ... korektūra. Par to teica grāmatas redaktore Marija Pometjko, stāstot par interesantiem piemēriem un vārdiem.  Ar iespaidiem par darbu dalījās korektore Teresa Pavlova.

“Grāmata “Baltkrievu gadatirgus Daugavpilī”  ir radošo cilvēku kolektīvais darbs, kuri mīl, zina un ciena baltkrievu valodu un kultūru”, teica Ž.Romanovska, pateicoties visiem par projekta atbalstu.

Grāmatas “Baltkrievu gadatirgus Daugavpilī” izdevējs – Baltkrievu kultūras centrs. Izdevums ir  cietā vākā, krāsains, uz 100 lpp., baltkrievu valodā. Tirāža – 100 eksemplāri. Obligātie eksemplāri dosies uz Latvijas Nacionālo bibliotēku, ar uzrakstiem – uz Baltkrievijas Nacionālo bibliotēku.

Festivāls “Baltkrievu gadatirgus Daugavpilī” kļuva par laukumu, kur tika atklāti jauni vārdi, amatiermākslinieki un notika pirmizrādes. Vakarā skanēja dzejnieka Staņislava Volodjko dzeja “Беларускі кірмаш”, kura skanēja uz festivāla skatuves. Tieši uz festivāla skatuves notika vokāli instrumentālā ansambļa “Praļeski” debijas uzstāšanās. Ansamblis šobrīd aktīvi un cienīgi pārstāv Daugavpili dažādos mūzikas pasākumos Latvijā, Baltkrievijā un Lietuvā. “Praļeski” dziedāja arī grāmatas “Baltkrievu gadatirgus Daugavpilī” prezentācijā.

Informāciju sagatavoja:

Baltkrievu kultūras centrs,

t. 654 24695,  Šī e-pasta adrese ir aizsargāta no mēstuļu robotiem. Pārlūkprogrammai ir jābūt ieslēgtam JavaScript atbalstam, lai varētu to apskatīt., www.bkc.daugavpils.lv ,

Daugavpils, Smilšu iela 92,

Kultūras pils, BKC, 305.-306.kab.

Tuvākie notikumi

<<  Oktobris 2019  >>
 Pi  Ot  Tr  Ce  Pi  Se  Sv 
   1  2  3  4  5  6
  7  8  910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Партнеры

kultura.daugavpils.lv

http://latvia.mfa.gov.by/ru/daugavpils/

uzdim.lv

http://www.kultura.by/page/respublikanski-tsentr-natsyyanalnykh-kultur

http://www.belorus.lv

 

http://braslav.vitebsk-region.gov.by/ru/culture/

http://miory.vitebsk-region.gov.by/ru/culture/

http://smorgon.gov.by/ru/social/culture

http://polotsk.vitebsk-region.gov.by/index.php/ru/

http://zelva.grodno-region.by/ru/social/culture

http://glubokoe.vitebsk-region.gov.by/ru/kult-glubokoe/

 


http://www.knab.gov.lv